廣告片是為實現(xiàn)產(chǎn)品宣傳效果而制作的。綜觀當(dāng)前的廣告配音,通過聽配音,就能聽出是什么樣的一個人在說話,受眾能借此想象說話者的身份、大致的年齡、性格、情緒和特別的話語特征。筆者根據(jù)人物感明確與否,將配音分為兩類三種,即模糊的角色和明確的角色兩類,而明確的角色又分大眾明星和非大眾明星的人物兩種。配音員的吐字發(fā)聲基本功有利于實現(xiàn)以上種類的藝術(shù)效果。 廣告片是企業(yè)產(chǎn)品的宣傳片,是企業(yè)產(chǎn)品形象和企業(yè)形象的體現(xiàn)。無論是何種企業(yè),都追求其媒介形象和公眾形象的正面性。廣告片的人物,相對簡單,人物和情境都較為概述,也沒有什么戲劇變化,不需要多向的張力。因此,給此類人物配音,要力求神似。根據(jù)人物的動作、形象和說話時的表情,確定氣息狀態(tài)和吐字狀態(tài)。廣告配音作為一種特殊的語言藝術(shù),在很大程度上依賴于創(chuàng)作者的語言功力。博凱佳音的配音員有著深厚的語音功底,能夠駕馭多種類型的廣告宣傳片,為您的宣傳片增添質(zhì)感!好的動畫配音演員一定是與動畫角色高度契合的,忠實于動畫中的角色形象,在此基礎(chǔ)上還要有一定的創(chuàng)造力。重慶話配音案例
相信很多朋友們都十分好奇一件事,為什么我國的譯制腔的語調(diào)都很奇怪夸張,一般認(rèn)為,“應(yīng)該把如何不走樣地將外國影視片介紹給我們的觀眾,使原片保持原樣,作為衡量譯制外國影視片質(zhì)量的尺度”,但由于兩種文化背景、語言表達(dá)方式、言語理解方式的差異,加之原片演員口型的限制,才良難做到使一部配音的譯制片保持“原片的原樣”,更不用說原片語言和演員聲音的原汁原味了。因此,用這一理想化的尺度,無法衡量具體的譯制作品。影視配音員首先應(yīng)該是一名演員,演員們在深刻理解角色以及影視作品的背景下,再進(jìn)行二次創(chuàng)作,我們應(yīng)該相信作為專業(yè)配音演員的創(chuàng)作,譯制腔實則是對不同文化背景下的作品更合適的詮釋罷了,試想如果我們看著不同膚色,不同語言習(xí)慣以及肢體動作的演員說著一口標(biāo)準(zhǔn)的普通話。 菲律賓語配音網(wǎng)站博凱佳音是全語種配音源頭供應(yīng)商,有著近乎全語種的品質(zhì)配音。
了解客戶的需求以及他們所想要傳達(dá)給大眾的情感和訴求之后,才能準(zhǔn)確地掌握此次配音需要采用何種音色、搭配怎樣的感情,才能知道配音時要注意哪些問題。而同樣的廣告語在面向不同消費群體時,也需要以不同的語氣、音色、情感進(jìn)行處理。一般來說,我們會根據(jù)產(chǎn)品主要消費群體年齡段以及消費者的生活水平來選擇聲音以及風(fēng)格:嬰幼兒產(chǎn)品廣告會選擇溫暖、體貼、舒展、甜蜜的女性聲音,少年產(chǎn)品廣告中則要活潑新穎誠實可靠的聲音,中年產(chǎn)品的聲音則是渾厚大氣,老年產(chǎn)品要風(fēng)趣幽默等;消費者的年齡不同并不是決定產(chǎn)品廣告風(fēng)格,以及廣告配音中聲音選擇的單一因素,很多時候,同樣的一種商品,其定位不同,檔次不同,所拍的廣告以及所需要的廣告配音也會大相徑庭。定位大眾化的廣告通常需要拉進(jìn)距離的親近感的聲音,汽車品牌廣告的聲音則需要科技質(zhì)感的聲音。
博凱佳音對動畫片配音演員的要求很高,會從幾個方面著手,由于作品受眾的特殊性,動畫片配音與一般影視作品配音有著明顯的區(qū)別:首先,配音員需要有非常飽滿的情緒狀態(tài),根據(jù)故事的跌宕起伏,表現(xiàn)動畫人物的喜怒哀樂,在不與角色性格的前提下,可以大膽創(chuàng)造你心目中的聲音形象,表達(dá)上可以夸張但同時又要精雕細(xì)琢。動畫片配音,還需要觀察、收集生活中的各種聲音,頭腦中要有一個聲音庫。要能夠抓住這些聲音的特點,包括音色、音質(zhì)、節(jié)奏、氣息、人物性格等,甚至包括方言的用詞和口頭禪。這需要極強(qiáng)的感受力,保存在頭腦中,在需要用到的時候用自己的聲音“還魂”出來。這就非??简炁湟粞輪T們的自我修養(yǎng)和自我提升,除了先天聲音優(yōu)勢還需要幾年如一日的后天訓(xùn)練:扎實的基本功、氣息的流暢、聲音表達(dá)、音域越寬越好、音色變化越多越好。此外還需要生活的閱歷:對生活多觀察多揣摩多模仿多積累、多看案例模仿學(xué)習(xí)、接觸不同文化,儲備積累、對情緒、敏感度的培養(yǎng)等,這些都是博凱佳音對一個動畫片配音演員的培養(yǎng)原則。博凱佳音致力于傳遞有靈魂有深度的聲音,隨時發(fā)現(xiàn)生活中純粹的聲音,讓您的感官有著舒適的體驗!
博凱佳音在人工智能語音方面一直有著優(yōu)勢,人工智能配音成功的關(guān)鍵是利用了智能語音和人工智能技術(shù),首先,工作人員會搜集大量真實配音員的真實聲音,選取可用素材,進(jìn)行處理加工,建立了一個聲音庫。然后根據(jù)配音稿件,利用聲音庫的數(shù)據(jù)初步合成小樣,根據(jù)原聲不斷磨合再修改,在完成較為滿意的版本的基礎(chǔ)上,后期制作團(tuán)隊再通過剪輯的調(diào)整來完成配音與紀(jì)錄片的貼合。就像蓋房子一樣,根據(jù)步驟搭建起整體框架,不斷填充細(xì)節(jié),達(dá)到完整呈現(xiàn)。人工智能合成配音,對于播音老師,肯定會發(fā)出這樣的疑問“我該給學(xué)生教的是什么?只是一個好聽的聲音?只是一個正確的發(fā)聲方法?只是標(biāo)準(zhǔn)的吐字歸音?當(dāng)然這些也是必須掌握的?!奔热蝗斯ぶ悄芸梢耘湟?,是不是以后的主持人、配音演員即將面臨的是失業(yè)?配音這個行業(yè)是不是不需要真人了呢?答案并沒有這么簡單。人工智能配音的出現(xiàn)對這個行業(yè)能起到促進(jìn)作用,意味著我們面臨了更多的競爭。沖擊會引起聲音工作者思考,有思考,才有進(jìn)步的可能。人工智能語音目前比較適用于一些對情緒要求不高的作品,目前用途較多更多在生活場景、以及工業(yè)場景等。提供世界范圍內(nèi)近乎全語種配音。譯制領(lǐng)域包括:電視節(jié)目直播聽譯、中譯外、外譯中、外文節(jié)目策劃與攝制等。杭州話配音演員
配音于動畫片而言是不可分割的一部分,動畫影片配音中如何用聲音塑造形象是博凱佳音一直探索的方向。重慶話配音案例
博凱佳音的影視譯制方向,一直備受業(yè)內(nèi)好評。影視譯制實際上是一門配音藝術(shù),八九十年代,我國大量引進(jìn)國外的影視,在當(dāng)年,好萊塢影片在國內(nèi)影視文化市場十分火爆,然而,這些作品要引進(jìn)到國內(nèi),還需要一檔重要的工序,那就是配音。那些年,好萊塢誕生了很多經(jīng)典影片,對于藝術(shù)的二次加工,國內(nèi)的配音演員們鉚足了勁,非常用心;那一代的配音演員,他們付出全部心血去詮釋一個角色,所以影片真正播出之時,每一個觀眾也能真心的感受到角色的豐富情感,他們的配音使得作品和角色的情感直抵每個人的內(nèi)心和靈魂深處。譯制片對整個配音團(tuán)隊的要求都非常高,配音演員的功力和修養(yǎng),對譯制片藝術(shù)質(zhì)量和后面的成片起著重要的作用。配音演員臺詞、情緒把控、角色理解能力等功力的高低,是二次塑造人物角色的關(guān)鍵;主要表現(xiàn)在如何運用自己語言和聲音的技巧表達(dá)劇中人物思想感情的能力。這種能力與演員自身的文化修養(yǎng)、深厚的經(jīng)驗總結(jié)以及生活閱歷積累都有著密不可分的關(guān)系。 重慶話配音案例
成都中啟文化傳媒有限公司成立于2006-11-14,位于成都高新區(qū)紫薇東路77號,公司自成立以來通過規(guī)范化運營和高質(zhì)量服務(wù),贏得了客戶及社會的一致認(rèn)可和好評。公司具有配音等多種產(chǎn)品,根據(jù)客戶不同的需求,提供不同類型的產(chǎn)品。公司擁有一批熱情敬業(yè)、經(jīng)驗豐富的服務(wù)團(tuán)隊,為客戶提供服務(wù)。博凱佳音致力于開拓國內(nèi)市場,與傳媒、廣電行業(yè)內(nèi)企業(yè)建立長期穩(wěn)定的伙伴關(guān)系,公司以產(chǎn)品質(zhì)量及良好的售后服務(wù),獲得客戶及業(yè)內(nèi)的一致好評。成都中啟文化傳媒有限公司通過多年的深耕細(xì)作,企業(yè)已通過傳媒、廣電質(zhì)量體系認(rèn)證,確保公司各類產(chǎn)品以高技術(shù)、高性能、高精密度服務(wù)于廣大客戶。歡迎各界朋友蒞臨參觀、 指導(dǎo)和業(yè)務(wù)洽談。