口頭語言交際在日常生活和工作中大量存在,有公務(wù)性的,有私人性的;有正式場(chǎng)合的,有隨意時(shí)空的;有面對(duì)面的,有只聞其聲不見其人的;有簡(jiǎn)短的寒暄,有認(rèn)真的長談;有面向個(gè)人的,有面向大眾的;等等,不一而足。心理學(xué)的研究把口頭言語分為對(duì)話和獨(dú)白兩種形式,“通常把聊天、座談、辯論、質(zhì)疑等情況下的言語活動(dòng)稱為對(duì)話言語”,“把報(bào)告、講演、講課等比較長時(shí)間的獨(dú)自的言語活動(dòng)稱之為獨(dú)白言語”,并認(rèn)為“對(duì)話言語是被對(duì)話者積極支持著的言語,每一個(gè)參加對(duì)話的人都以對(duì)方的質(zhì)疑、反駁、回答、補(bǔ)充為刺激”,“會(huì)話言語在心理活動(dòng)上是言語的*簡(jiǎn)單的形式”;同時(shí)認(rèn)為獨(dú)自言語的“支持物只是自己說話的主題和自己吐露的詞句。獨(dú)白的言語沒有交談?wù)叩闹С郑扔袑?duì)方支持的對(duì)話言語,在心理上要復(fù)雜得多”。聲音之所以能夠成為電視這門視聽藝術(shù)的重要組成部分。浦東新區(qū)名優(yōu)廣播電視節(jié)目制作技巧
播音員、主持人在節(jié)目中有許多面對(duì)鏡頭、面對(duì)話筒的“獨(dú)自”,他們語言交流的對(duì)方——受眾并不在面前;記者在報(bào)道現(xiàn)場(chǎng)的述評(píng),其話語指向也并非現(xiàn)場(chǎng)的人,而是收音機(jī)、電視機(jī)前的聽、觀眾。雖然這些語言活動(dòng)都可歸為“獨(dú)白”式,但是細(xì)究起來,廣播電視節(jié)目中獨(dú)白式言語與日常種種獨(dú)白式言語不盡相同,這中間的語言心理更為復(fù)雜。虛擬語境中的“獨(dú)白”還不像講課、作報(bào)告的“獨(dú)白”,后者面前有聽課、聽報(bào)告的傳播對(duì)象,如前所述,后者能夠得到反饋,從而使“獨(dú)白”順利、有效地進(jìn)行。廣播電視節(jié)目虛擬語境中的獨(dú)白雖然也能夠順利進(jìn)行,但卻未必是“有效”的。如果缺乏實(shí)際的經(jīng)驗(yàn),沒有交流對(duì)象的虛擬語境必然會(huì)給人帶來一種語言心理上的“陌生感”,因?yàn)椴贿m應(yīng)這種生活中少有的特殊語境,就會(huì)發(fā)生語言指向的模糊和語言目的的失落,*終失去了有聲語言中那種“交流性”很強(qiáng)的活力,而陷人令人尷尬的“背詞”、“念稿”的窘境。浦東新區(qū)名優(yōu)廣播電視節(jié)目制作技巧從語言交流的角度來認(rèn)識(shí)這兩種言語方式的分類。
如果說以往播音員的語言傳播主要是虛擬語境中的“獨(dú)白”,那么,隨著廣播電視節(jié)目改ge的深入,節(jié)目形態(tài)日益豐富,主持人在節(jié)目中的語言活動(dòng)方式越來越多,節(jié)目制作過程中的現(xiàn)實(shí)語境大為增多,大凡有交流對(duì)象的語言過程如采訪談話、專訪節(jié)目、談話節(jié)目、綜藝晚會(huì)節(jié)目、游戲娛樂節(jié)目、益智節(jié)目等,就屬于現(xiàn)實(shí)語境。 廣播電視節(jié)目是指電視臺(tái)、廣播電臺(tái)所有播出內(nèi)容的基本組織形式和播出形式。它是一個(gè)按時(shí)間段劃分、按線性結(jié)構(gòu)傳播的方式安排和表現(xiàn)內(nèi)容、依時(shí)間順序播送內(nèi)容的多層次系統(tǒng)。
非線性編輯是使用數(shù)字存儲(chǔ)媒體進(jìn)行數(shù)字音視頻編輯的后期制作系統(tǒng)。有如下特點(diǎn): 1、是在計(jì)算機(jī)技術(shù)的支持下,充分運(yùn)用數(shù)字處理技術(shù)的研究成果,以低成本、高效率、高質(zhì)量、效果變換無窮的姿態(tài)進(jìn)入了廣播電視領(lǐng)域,對(duì)傳統(tǒng)的線性編輯工藝造成了極大沖擊。 2、所謂非線性,即能隨機(jī)訪問任意素材,不受素材存放時(shí)間的限制,且一套非線性編輯系統(tǒng)可以實(shí)現(xiàn)線性編輯設(shè)備的幾乎所有功能:以計(jì)算機(jī)為平臺(tái)配合專yong圖像卡、視頻卡、聲卡、用某些專yong卡(如字幕卡、特技卡等)和高速硬盤(SCSI),以軟件為控制中心來制作電視節(jié)目。 3、其制作過程:首先是把來自錄像機(jī)和其他信號(hào)源的音、視頻信號(hào)經(jīng)過視頻卡、聲卡進(jìn)行采集和模數(shù)(A/D)轉(zhuǎn)換,并利用硬件如壓縮卡實(shí)時(shí)壓縮,將壓縮后的數(shù)據(jù)流存儲(chǔ)到高速硬盤中。接著,利用編輯軟件對(duì)素材進(jìn)行加工,做出成片。*后高速硬盤將數(shù)據(jù)流送到相應(yīng)板卡進(jìn)行數(shù)字解壓及(D/A)轉(zhuǎn)換,還原成模擬音、視頻信號(hào)錄入磁帶。節(jié)目系統(tǒng)既需要保持一定的穩(wěn)定性。
線性編輯系統(tǒng)即基于磁帶的電子編輯。其根本特點(diǎn)是:素材的的搜索、錄制必須按時(shí)間順序進(jìn)行,需反復(fù)前后卷帶以尋找素材,因此較麻煩、費(fèi)時(shí)間、易損壞磁帶、損失圖像質(zhì)量,并且限制了藝術(shù)創(chuàng)作思路,需多人操作且要協(xié)調(diào)好各設(shè)備的匹配問題。其大致經(jīng)歷了三個(gè)發(fā)展階段: 1、物理編輯:由1956年美安培公司生產(chǎn)第yi臺(tái)二英寸錄像機(jī)開始,但對(duì)磁帶的損傷是永jiu的,且編輯點(diǎn)精確。 2、電子編輯:1961年后,出現(xiàn)了一對(duì)一編輯系統(tǒng),但精度仍不夠高。 3、時(shí)碼編輯:1967年由美國電子工程公司研制,應(yīng)用了預(yù)卷,較為精確,但多次復(fù)制造成的磁帶上信號(hào)的損失也無法徹底避免。節(jié)目制作過程中的現(xiàn)實(shí)語境大為增多。楊浦區(qū)廣播電視節(jié)目制作規(guī)劃
從總體上看,節(jié)目制作和播出語境是個(gè)復(fù)合語境。浦東新區(qū)名優(yōu)廣播電視節(jié)目制作技巧
從語言交流的角度來認(rèn)識(shí)這兩種言語方式的分類,二者的主要區(qū)別在于言語過程的交流是雙向還是單向。大凡屬于對(duì)話的,其交流都是互動(dòng)的,有來有往的,是雙向交流;凡是歸類為獨(dú)白的,言語過程中一般沒有語言的往來,沒有來自交流對(duì)象實(shí)時(shí)的刺激和反饋,是以談話人為主的單向交流。 至于心理學(xué)關(guān)于“對(duì)話”言語、“獨(dú)白”言語心理過程的簡(jiǎn)單或復(fù)雜的議論,主要是針對(duì)言語過程中有無語言的“刺激’’而言,如果深入到談話內(nèi)容、談話質(zhì)量的層面,面臨的變數(shù)就比較多了,當(dāng)然也就不能草率地對(duì)這兩種言語形式的“簡(jiǎn)單”或“復(fù)雜”一概而論。顯然,某些公務(wù)性對(duì)話,如艱難的談判、針鋒相對(duì)的法庭辯論,其心理過程的復(fù)雜恐怕不亞于準(zhǔn)備充分的一堂課、一場(chǎng)報(bào)告的獨(dú)白。浦東新區(qū)名優(yōu)廣播電視節(jié)目制作技巧
上海吹吹風(fēng)文化傳媒有限公司在同行業(yè)領(lǐng)域中,一直處在一個(gè)不斷銳意進(jìn)取,不斷制造創(chuàng)新的市場(chǎng)高度,多年以來致力于發(fā)展富有創(chuàng)新價(jià)值理念的產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn),在上海市等地區(qū)的傳媒、廣電中始終保持良好的商業(yè)口碑,成績讓我們喜悅,但不會(huì)讓我們止步,殘酷的市場(chǎng)磨煉了我們堅(jiān)強(qiáng)不屈的意志,和諧溫馨的工作環(huán)境,富有營養(yǎng)的公司土壤滋養(yǎng)著我們不斷開拓創(chuàng)新,勇于進(jìn)取的無限潛力,上海吹吹風(fēng)文化供應(yīng)攜手大家一起走向共同輝煌的未來,回首過去,我們不會(huì)因?yàn)槿〉昧艘稽c(diǎn)點(diǎn)成績而沾沾自喜,相反的是面對(duì)競(jìng)爭(zhēng)越來越激烈的市場(chǎng)氛圍,我們更要明確自己的不足,做好迎接新挑戰(zhàn)的準(zhǔn)備,要不畏困難,激流勇進(jìn),以一個(gè)更嶄新的精神面貌迎接大家,共同走向輝煌回來!